秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断(duàn)是倒装句中的状语(yǔ)后置句(jù)的。
关(guān)于秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式(shì)判断(duàn)以(yǐ)及(jí)秋以为期句式特点,秋以为期句式主谓宾(bīn),秋(qiū)以东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗(yǐ)为期句式判断(duàn),秋(qiū)以为期(qī)句(jù)式及翻译,秋以为期句式结构(gòu)等东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗问题,小编将为你整理以下知识:
秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)特(tè)点,秋以为期(qī)句(jù)式判断
倒(dào)装句中(zhōng)的状语(yǔ)后置(zhì)句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋(qiū)为期”。
将子无怒(nù),秋以为(wèi)期:请你(nǐ)不要生怨气,以秋天(tiān)为(wèi)期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改(gǎi)变(数(shù)词作(zuò)动词)
③(夙)兴(xīng)(夜(yè))寐:在(zài)白天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行(xíng):不专一,有(yǒu)二心(数词作动词)
氓节选原文
氓之(zhī)蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆(qiān)期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋(qiū)以(yǐ)为期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是(shì)真换丝,找个机会谈婚事。
送(sòng)郎送过淇水西(xī),到了顿丘情依依。
不(bù)是我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气(qì),秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期是什么句式?
是(shì)宾语前(qián)置。
“秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常(cháng)语序为“以秋(qiū)为期”。
出自(zì)先秦佚名《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖(tuō)延约(yuē)定的婚期而不肯(kěn)嫁(jià),是因(yīn)为你没(méi)有找好(hǎo)媒人(rén)。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真地述(shù)说了其情变经历和深切体(tǐ)验,是一帧情爱画(huà)卷的鲜活写(xiě)喊盯(dīng)照(zhào),也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资(zī)料。
诗(shī)中虽以抒情(qíng)为主,所叙的(de)故事也还不够完整细致,但它已(yǐ)将女主人公的遭遇、命(mìng)运(yùn),比较(jiào)真实地反映出来,抒情(qíng)叙事融为一体(tǐ),时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的(de)议(yì)论大岁。
就这些方(fāng)面说,这(zhè)首诗已初步具备中国式(shì)的叙事诗的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了